It seems the Germans have a word for everything. I just learned a new one.
You've probably heard the word "schadenfreude" which gets used a lot here. A German word meaning the converse just surfaced on my radar -- "gluckschmerz."
Schadenfreude means taking pleasure in the misfortune of others. Gluckschmerz means being sad at the good fortune of others.
Here's an example. Say you are a sensible person and hate the New York Yankees baseball team. When the Yankees fail to make the playoffs, you experience schadenfreude. Happy schadenfreude. When, however, the Yankees win the World Series because they unfairly buy the best talent on the market, you feel gluckschmerz. Serious gluckschmerz.